РУКОВОДСТВО ДЛЯ НОВЫХ ИММИГРАНТОВ В США ВЫХОДИТ НА 13 ЯЗЫКАХ

РУКОВОДСТВО ДЛЯ НОВЫХ ИММИГРАНТОВ В США ВЫХОДИТ НА 13 ЯЗЫКАХ

ПРАВИТЕЛЬСТВО ПРЕДЛАГАЕТ РЕСУРСЫ ДЛЯ СОДЕЙСТВИЯ АССИМИЛЯЦИИ НОВЫХ ЛЕГАЛЬНЫХ ИММИГРАНТОВ

Служба гражданства и иммиграции США обновила бесплатное издание «Добро пожаловать в Соединенные Штаты: руководство для новых иммигрантов» и добавила польский и урду к 11 другим языкам, на которых доступна эта публикация.
«Это очень полезное издание, — говорит Натаниэль Стифел, официальный представитель отдела гражданства при Службе гражданства и иммиграции США. — В нем содержится всевозможная общая информация о переселении в США и объясняются американские гражданские ценности».
Руководство, впервые изданное в 2005 году и недавно обновленное, опубликовано на арабском, китайском, английском, французском, креольском, корейском, португальском, русском, испанском, тагалогском и вьетнамском языках, сообщил Стифел America.gov.
«Многие пытаются воспользоваться неосведомленностью иммигрантов, поэтому мы хотим предоставить точные материалы именно тем, кто в них нуждается», — добавил он.
Соединенные Штаты ежегодно принимают 1 миллион легальных постоянных жителей, сообщил Стифел, примерно 750 000 человек в год проходят натурализацию и становятся гражданами.
В руководстве на 114 страницах объясняются права и обязанности постоянных жителей США — обладателей «грин-карт» — и приводятся практические сведения о жизни в стране. Оно знакомит иммигрантов с американской системой государственной власти и предлагает советы по таким вопросам, как получение номера социального страхования или практика безопасного вождения.
«В некоторых странах знак “стоп” имеет скорее рекомендательный характер, — сказал Стифел. — Но если вы видите такой дорожный знак здесь, надо обязательно остановиться. Почему? Потому что наша страна основана на законности».
Перед прибытием в Соединенные Штаты все, кто стал обладателем иммиграционных виз, получают от Государственного департамента брошюру на родном языке, в которой объясняется, как получить новое руководство для иммигрантов. Эту публикацию, вышедшую на 13 языках, можно распечатать или загрузить с сайта Службы гражданства и иммиграции США, бесплатные печатные экземпляры на английском, испанском или китайском языках предоставляются новым постоянным жителям, которые звонят по «горячей линии».
Печатные экземпляры на других языках можно найти во многих библиотеках, общественных организациях и учебных заведениях, которые обслуживают конкретные группы иммигрантов. В декабре 2007 года в Нью-Йорке Службой гражданства и иммиграции предоставлены печатные версии руководства на арабском языке и урду, подготовленные в партнерстве с исламскими общественными организациями. В ноябре 2007 года в Чикаго распространено печатное издание на польском языке.
Руководство для иммигрантов издается на многих языках, потому что «многие иммигранты не говорят по-английски, когда приезжают в США, — пояснил Стифел. — Эта книга побуждает их поступать на курсы для взрослых и стремиться к изучению английского языка».
«В нашей стране, по-моему, воспринимают как должное, что ассимиляция иммигрантов происходит как бы сама собой, — добавил Стифер. — Сейчас право на гражданство имеют 8 миллионов человек, которые еще не подали заявлений на получение гражданства. Многие из них не сделали этого потому, что не очень хорошо владеют английским. С этим обычно возникает заминка».
Начиная с сентября, Служба гражданства и иммиграции США и министерство образования будут предлагать в интернете бесплатную программу изучения английского языка, сообщил Стифел. Ссылка на эту программу будет указана на специальном сайте WelcometoUSA.gov для новых иммигрантов, открытом в 2007 году (см. «Новый американский веб-сайт помогает ассимиляции легальных иммигрантов»).
На сайте есть новый экзамен на гражданство — вопросы и ответы, — который будет введен в октябре этого года (см. «Пересмотренный натурализационный тест будет делать упор на гражданских ценностях и истории США»).
У отдела гражданства есть много других инструментов содействия успешной интеграции иммигрантов в жизнь Америки. Одним из них является десятиминутный цифровой видеодиск «Обещание свободы: введение в историю и гражданскую жизнь США для иммигрантов», который был подготовлен в партнерстве с Национальным конституционным центром в Филадельфии. Пока он вышел только на английском языке, но вскоре появится с испанскими титрами, сообщил Стифел. На компакт-диске имеется также десятиминутная флэш-презентация, где излагаются требования и шаги, которые необходимо предпринять для того, чтобы стать гражданином.
Альфонсо Агилар, руководитель отдела гражданства, «берет их с собой на курсы по гражданству, — рассказал Стифел. — На прошлой неделе мы были в Арканзасе и провели занятия с 40 слушателями, говорящими, в основном, по-испански. Мы рассказали о верховенстве закона, неотъемлемых правах, разделении власти».
DVD и CD входят в «Комплект по основам общественной и гражданской жизни», который Служба гражданства и иммиграции США распространяет в библиотеках, церквях, общественных группах и на курсах для взрослых. «Если в этих организациях есть программа для иммигрантов — занятия по английскому языку, по гражданству, — мы предоставляем эти материалы бесплатно», — сообщил Стифел.
Самый популярный предмет в комплекте — набор карточек с вопросами и ответами об американской системе государственной власти для людей, готовящихся к экзамену на гражданство, отметил он. В комплекте также содержится «Гражданский альманах» — подборка основополагающих документов об американской демократии.
По словам Стифела, в 2006 году президент Буш создал Специальную группу по делам новых американцев для координации правительственных мероприятий, помогающих иммигрантам изучить английский язык и влиться в американскую гражданскую культуру. Этой осенью группа опубликует рекомендации об усилении этой работы.
«Буш — действительно первый президент, который говорит об ассимиляции, со времен Вудро Вильсона», — отметил Стифел.
Специальную группу возглавляет Министерство внутренней безопасности, в систему которого входит Служба гражданства и иммиграции США. «Мы встречались с представителями предприятий, библиотек, фондов. В подобной инициативе должны принимать участие все группы населения».
Версии брошюры «Добро пожаловать в Соединенные Штаты: руководство для новых иммигрантов» на разных языках можно найти на странице Службы гражданства и иммиграции Ресурсы для новых иммигрантов. (Русская версия брошюры: http://www.uscis.gov/files/nativedocuments/M-618_r.pdf)
www.uscis.gov