ВСТРЕЧА С БАРДОМ ГЕННАДИЕМ СЕРГИЕНКО

ВСТРЕЧА С БАРДОМ ГЕННАДИЕМ СЕРГИЕНКО

Малка РОЗЕНБЕРГ, Чикаго

Прошёл год. 16 октября 2008 года снова встретились с автором-исполнителем, бардом Геннадием Сергиенко.

Я люблю бывать в Русском центре, который проводит встречи с интересными творческими людьми.
Сегодня я выражаю свою симпатию Г. Сергиенко. Геннадий относится к поколению сорокалетних. Честь и хвала ему, что изъявил желание встретиться с пожилой аудиторией.
В США его судьба сложилась удачно, в том числе и в творчестве. Он пишет стихи, музыку и сам исполняет свои песни. Также Геннадий владеет разными музыкальными инструментами.
Наше время располагает к творчеству. А бардовская песня требует если не сентиментальности, то доброты. Во всех его стихах и песнях красной нитью проходит доброта.
Война в Грузии и Южной Осетии никого из нас не оставила равнодушными, взаимные обвинения и оскорбления звучат и сегодня. А вот как эти страшные события отозвались в душе Геннадия, наложившись на юношеские впечатления его героя (стихотворение «Эпизод»):

Я встречался с девушкой из Гори,
Не забыть прекрасный эпизод...
В прессе пишут: в Гори нынче горе
Возле горных девственных красот.

Через призму личных воспоминаний о службе в воинской части и конфликта вызванного его встречами с грузинской девушкой, автор рассказывает нам о тех непростых межнациональных отношениях, которые почему-то было принято называть «дружбой народов»:

Армия – конечно, школа жизни,
И глаза мне открывала жизнь,
Что и в нашей доблестной Отчизне
Процветает национализм.

Но рассказывая эту горькую правду, поэт не стремится «обличить» представителей одного из народов, да и кого уж тут обличать, все хороши, скорее он противопоставляет национализму — человечность. Грузинская семья, принявшая русскую девушку-сироту, русская девушка, открывшая душу и грузинским напевам, и русской речи, И своему парню, который «вроде жид, а может, и хохол», да и сам парень, который встречается «с этой гойкой», наплевав на нотации лучшего друга — вот на чью сторону без колебаний становится автор:

Верю: все мы – братские народы,
Б-ские правители у нас.

Где-то плещет ласковое море,
Где-то шапки горные в снегу.
Я читаю: в Гори нынче горе,
Но поверить в это не могу...

На сторону человека, И против тех, кто этого человека загоняет в толпу по национальному или любому другому признаку.
Как и положено быть поэту, Геннадий «двух станов не боец», и наследует в этом не только двум поэтам-авторам приведённой цитаты, но и всей русской поэтической традиции.
А вот как легко и с присущим ему юмором говорит о причастности этой традиции сам поэт (Озарение):

Раз меня коснулась Ахмадулина,
(Вот вам крест – не вешаю лапшу),
Знатная случилась загогулина –
С той поры стихи я и пишу.

За внешне залихватским и разухабистым изложением здесь прячется нешуточная работа над словом, образом и рифмой:

Часто жизнь показывает дули нам,
Дразнится, рычит, хохочет зло,
А меня коснулась Ахмадулина –
Вот же несказанно повезло.

Не обходится, конечно, и без самоиронии, свойственной интеллигентному человеку, какую бы хулиганскую маску он не надевал:

Да, стихи – кривые и безликие,
Сам с годами высох, истощал.
Где же вы, известные, великие?
Прикоснулся хоть бы кто к мощам.

Надо сказать, что тут Геннадий себе, конечно, «льстит»: стихи его просто пропитаны обаянием неординарной творческой личности, а назвать их кривыми может лишь тот, кто за оберткой внешней легкости, не разглядел точно выверенной логики образов, яркой, сочной рифмовки, умело выстроенных сюжетов.
Хорошие, в общем, у Гены стихи, простота подачи их отнюдь не портит. Не случайно Геннадий востребован как автор, и не только у нас, на Мидвесте. 10-12 октября он побывал в качестве приглашённого гостя на слёте KSP South (Клуба самодеятельной песни Южного Побережья США в Техасе). Он рассказывал, что с удовольствием окунулся в душевную атмосферу слёта, пообщался с организаторами — членами Бардовского Далласского Клуба, сокращённо БарДаК: Анной Шрейдер, Михаилом Чаусовским и др., а также участниками слёта — и авторами, и исполнителями, и просто хорошими людьми. Мероприятия были организованы чётко и прошли спокойно, дружески и без напряжения: и концерты, и игры для детей и взрослых, и вечерние костры. В полную силу на слёте раскрылись талантливые авторы-исполнители Рената Олевская из Сан-Диего и Михаил Велецкий из Далласа, с которыми Геннадий уже был знаком по недавнему слёту КСП-Мидвест в Висконсине.
Oдной из песен, исполненных Геннадием на слёте в Техасе и на встрече в Русском центре, была «Осiнь» на украинском языке, которым он владеет в совершенстве.

Свiтлий ранок Осiнь
Трохи застудила
I дощем помила
Ще зелений лiс.
Розпустила коси,
Наче пташка крила,
Фарби пiсля зливи
Жовтень їй принiс.

Геннадий жил в Киеве возле Голосеевского леса. Там находится музей украинского писателя Максима Рыльского. С какой любовью Геннадий описывает эти чарующие места. В Русском центре он спел 17 песен, читал стихи, виртуозно играл на домре.
С ним в концерте участвовала супружеская пара: скрипач Юрий Гурфинкель и пианистка Раиса Беккерман. Они профессионалы высокого класса. Вместе с Геннадием они играют в ансамбле «Тhe Internationals». Это блестящее трио исполнило обработки русских и украинских народных песен из репертуара ансамбля. Их исполнение глубоко проникло в души слушателей.
В зале присутствовали родители Геннадия — София и Николай. Много тёплых слов можно сказать о Геннадии как о человеке и его творчестве. Я пишу искренне, что он очень хороший сын. А это самая высокая характеристика.
С благодарностью о встрече выступили писатель Ефим Чеповецкий и автор этих строк.