ПРАЗДНИК ВЕСНЫ И ВЕСЕННЕГО РАВНОДЕНСТВИЯ
Людмила ПАЛТИЕЛОВА
В радушной тёплой атмосфере состоялось грандиозное празднование «Иди Навруз» — чудесного праздника весны и весеннего равноденствия. В Центральной Азии и странах Востока Навруз справляют в народе испокон веков. Он ассоциируется с праздником новой жизни, праздником первой борозды. Недаром пахари с древних времен обращались к силам природы с просьбой о плодородии и изобилии, одевая на рога быка чалпак (кулинарное изделие из жареного теста). В этот день проходили массовые гуляния. Изготовлялись большие казаны с пловом, с сумалаком (национальное мучное изделие, изготовленное из проросшей пшеницы), поистине являющимся символом Навруза, с шашлыками. В этот день любой человек становился долгожданным и важным гостем.
Это знаменательное событие отмечалось 20 марта 2011 года в большом прекрасном зале «Oceana» на Брайтоне представителями узбекского народа, проживающими на территории Америки, и всеми, кто поддерживает связи с этим народом, продолжая его замечательные традиции гостеприимства, понимания и теплоты.
Связи с этим народом у русскоязычных представителей американского еврейства зародились ещё со времён Второй мировой войны, когда все жители Узбекистана протянули руку помощи беженцам, спасавшимся от нацистской оккупации и эвакуировавшимся с Запада. Горе беженцев стало горем всего народа. Эти связи ещё более усилились, когда народный поэт Узбекистана Гафур Гулям написал во время войны свою знаменитую поэму «Я — Еврей». Не оставляли никого равнодушным его слова: «Я — представитель людской расы, по национальности я — Человек! Исчезнут с земли и расы и классы — ЛЮДИ ОСТАНУТСЯ НАВЕК!». В то тяжёлое время на передовой от солдата до генерала до дыр зачитывали листовки с рассказами Ильи Эренбурга, Михаила Шолохова, Гафура Гуляма. Страстные слова поэмы Гафура Гуляма «Я — еврей!» достигали поля сражения, зажигая в сердцах солдат и офицеров ненависть и потребность мести немецко-фашистким бандитам. 100-летний юбилей легендарного поэта вместе с его родными мы отмечали в 2003 году в Нью-Йорке, в ресторане «Леонардс».
И отрадно, что представители этого славного народа бок о бок с представителями еврейского народа уже здесь, в Нью-Йорке, как и в те далёкие времена, продолжают нести добрые традиции своих предков, празднуют весенние праздники…
В зале раздаются звуки карная и сурная. К ним присоединились мелодии дойры, отбивающие чётко ритм чувств весеннего пробуждения в Центральной Азии. Затем соло подхватили нагара и тавляк, очень тонко отображающие звуки пения птиц и возобновляющейся природы. Всё это слилось в единый торжественный ритм, соединяющий в себе всю гамму созвучия весны, вызвав восторг у слушателей. Затем прозвучал весенний вальс, радующий души людей. Под настрой этой музыкальной композиции ведущие этого празднества Сидик Санаев и Нилуфар Салимова для приветствия и поздравления своих соотечественников и сидящих в зале приглашённых гостей предоставили слово Чрезвычайному и Полномочному послу Узбекистана в США Ильхому Нематову и Генеральному консулу республики Узбекистан в Нью-Йорке Дурбеку Аманову. Своё пламенное приветствие они произнесли на узбекском языке.
Калейдоскоп поздравлений сочетался с красочными и оригинальными выступлениями мастеров искусств Узбекистана. Особенно поразила свадебная сюита в исполнении молодых красивых девушек в традиционных костюмах невест — в атласных платьях и белой прозрачной фаты на голове. Миловидные девушки, плавно двигаясь по залу и смущенно улыбаясь, приветствовали гостей наклоном головы, в ритм звучавшей лирической мелодии. Мастерами оригинального жанра — известным комиком, Заслуженным артистом Узбекистана Обидом Асомовым, актёром театра и кино — Содыком Мамаджоновым, юмористами Фарходом Усмоновым, Шахриором Амоновым, Нигорой Усмановой и Дилором Анваровой исполнялись различные узбекские частушки и шутки, пародии и интермедии, такие как «Прикол», «Узбекские женщины в Нью-Йорке», «Хометэнд» и другие. Своим исполнением они вызывали восторг и восхищение зрителей. Всё это сочеталось с задорными танцами представителей узбекской диаспоры, находившимися в зале, а также с исполнением народно-классических и трогательных лирических напевов Мавлюдой и Наргиз Ойнагуловыми, Кароматом Отажоновым, Рустамом Самарканди и другими. Уникальным было и то, что во время исполнения узбекской песни производился показ традиционной и современной узбекской женской одежды. Продюсером концерта была Фируза Мурадова.
И всё это празднество происходило ярко, красочно, интересно, традиционно и весело. Зал был украшен атрибутами национального праздника: гербом Узбекистана и США, а также двумя большими блюдами с проросшей пшеницей — символом Навруза. Праздничные столы ломились от традиционных яств: сумалака, чебуреков, самсы, дымящего плова, фруктов и национальных узбекских лепёшек. Взоры присутствующих всегда встречали красивые лица девушек, а их в этот день было множество. Изящные танцующие фигурки женщин в национальной одежде украшали это празднество, создавая необычную ауру Востока. Санобар Бобоханова в своём интервью сказала, что сумалак, приготовленный ею из проросших зерён, готовился в течение 15-17 часов и был принесён на празднество в трёх казанах. Отрадно, что на этом празднике присутствовало около 500 человек, прибывших из разных регионов США: Нью-Джерси, Пенсильвании, Лонг-Айленда и т.д. Она поблагодарила своих соотечественников за участие в этом празднике.
Свой восторг и восхищение музыкальными номерами, делающими этот вечер замечательным, выразил и Член Ассамблеи штата Нью-Йорк Алик Брук-Красный. В своей речи он отметил важность проведения весеннего праздника, который справляет узбекская диаспора США. Он акцентировал внимание людей на том, что этот праздник совпадает с другим весенним праздником Пурим, который также отмечают многие присутствующие в этом зале. Проводя параллели гостеприимства, присущего народам Востока и еврейскому народу, Алик Брук-Красный сказал, что именно в США имеет место воплощение настоящих многовековых восточных и еврейских ценностей, которые лежат в основе государства, в котором мы сейчас с вами живём. Он говорил на русском и английском языках о культурных ценностях, ценностях семьи, почитании и уважении старших. «Несмотря на то, что сегодня в мире существует некоторое непонимание между разными народами, разными религиями, люди живут здесь в дружбе, согласии и понимании. Очень приятно было бы, если во всём мире люди следовали сегодня традициям дружбы, взаимопонимания, доброго отношения между нациями и религиями. Мне бы этого очень хотелось, мир от этого стал бы только краше. Давайте продолжать общие традиции», — закончил он свою речь. Президент Узбекско-Американской Ассоциации Санобар Бобоханова преподнесла ему золототканый халат, сказав, что по нашим традициям дорогому гостю дарят золототканый халат.
Очень трогательно, с особым волнением выступила Президент американской ассоциации «Be proud Foundation» Раиса Чернина, которая поблагодарила узбекский народ за ту неоценимую помощь еврейским беженцам во время Второй мировой войны, предложив кров, пищу и работу, вызвав бурю эмоций и аплодисментов, сидящих в зале. «Сегодня еврейский народ празднует, — сказала она надрывным голосом, — праздник Пурим. И я принесла сюда шолахмонес (пуримские сладости), которые дарят самым близким и самым дорогим людям. Я хочу этот скромный подарок преподнести Чрезвычайному и Полномочному послу Узбекистана Ильхому Нематову». Поздравив ещё раз с праздником и поблагодарив за руку помощи во время войны, она преподнесла свой подарок дорогому гостю. Ей же вручили золотошвейный камзол (кафтан), которые сшили узбекские женщины.
А тем временем музыкальную часть этого празднества заполнили выступлениями мастеров вокала, имеющими международное признание: Народной артистки Узбекистана зажигательной и великолепной Мухабат Шамаевой, искусным исполнителем восточных классических песен «маком» Эзро Малаковым и несравненной Тамарой Катаевой, живущих в Нью-Йорке. Перед своим выступлением Мухабат Шамаева продекламировала стихи «Навруз» Ильёса Малаева. В своём коротком интервью она пригласила всех 29 мая 2011 года на празднование 75-летия поэта, музыканта и певца Ильёса Малаева в Квинс колледж. Надо отметить, что сам посол Ильхом Нематов вручил Мухабат Шамаевой букет красивых розовых роз в знак благодарности. Своим уникальным мастерством — игрой на дойре — порадовал присутствующих Яша Бараев.
Совместно со своими земляками в этом празднестве принимали участие и представители бухарских евреев Нью-Йорка: Президент Конгресса бухарских евреев США и Канады Борис Кандов с женой, председатель комитета по культуре Конгресса бухарских евреев США и Канады Борис Катаев и другие лица.
Интересным, на мой взгляд, было интервью с Чрезвычайным и Полномочным послом Узбекистана в США Ильхомом Нематовым и Генеральным Консулом Узбекистана в Нью-Йорке Дурбеком Амановым, любезно согласившимися ответить на мои вопросы по телефону.
Л.П. — В своё время праздник «Навруз» отмечался неофициально. Статус официальности он получил, когда была принята 18 февраля 2010 года Резолюция ООН «International Navruz Day». В сентябре 2009 года ЮНЕСКО включила его в список культурного наследия стран Ближнего Востока и Центральной Азии. Мы отмечаем этот праздник в такое неспокойное время в Нью-Йорке. Скажите, пожалуйста, чем вы мотивируете саму идею проведения этого праздника именно здесь, укреплением связей или другими мотивами?
И.Н. — Во-первых, Навруз — это древнейший праздник. В Узбекистане всегда праздновали Навруз, но, особенно, широко стали праздновать после достижения независимости. В 1991 году, благодаря политике нашего президента Ислама Каримова, все наши древние праздники, обычаи и традиции были восстановлены. Мы каждый год очень широко отмечаем Навруз, потому что это начало Нового года, это пробуждение природы, пробуждение человечества. Все начинается заново, поэтому во всех наших районах и областях, в центре республики мы проводим очень большой праздник, всенародное гуляние. Отмечая Навруз в течение 20 лет, мы к 20-летию нашей независимости пришли с большими политическими, экономическими, гуманитарными победами, несмотря на то, что сегодня наблюдается очень серьёзный финансовый кризис во всём мире. Уровень роста ВВП (внутренний валовой продукт) в Узбекистане за последние 4-5 лет достиг 7-8%. Только в прошлом году был достигнут рост ВВП в Узбекистане 8,5%, поэтому народ Узбекистана с большой радостью и с большими успехами празднует этот Навруз. Тот факт, что праздник Навруз отмечается за пределами Узбекистана узбекскими сообществами, говорит о большом уважении к культуре и людям Узбекистана, истории, обычаям и традициям узбекского народа. Я хотел бы отметить, что уже 3-й раз праздную Навруз в Нью-Йорке и в Нью-Джерси, кроме того, он широко отмечается в Сиэтле, Сан-Франциско, в Чикаго и.т.д. Нас это радует. Сегодня мы с Америкой строим наши отношения на основе взаимопонимания и взаимовыгодности. Сегодня Узбекистан и США сотрудничают во всех направлениях. И я бы хотел отметить, что прошлый год для узбекско-американских отношений был весьма успешным. Наш президент Ислам Каримов посетил Нью-Йорк, приняв участие в САММИТЕ в ООН. И в конце прошлого года Государственный секретарь США Хилари Клинтон посетила Узбекистан. Во время своего визита она встретилась с президентом Исламом Каримовым. У них была плодотворная беседа, во время которой были обсуждены двухсторонние вопросы, вопросы регионального развития, а также безопасности в Афганистане. Ну, естественно, основной упор был сделан на развитие торгово-экономического сотрудничества и сотрудничества в культурной сфере.
Л.П. — Радует ли вас, что Узбекско-Американская ассоциация, возглавляемая Сановар Бобохановой, функционирующая с 2000 года, проводит в течение 10 лет Навруз здесь? Радует ли создание уже новых узбекских организаций, образованных на территории США, таких как молодёжная ассоциация «Узбекские инициативы» под руководством Фархода Мурадова, как организации «Узбегим» и Туркестано-Американская ассоциации, ранее возглавляемая Нумоном Окуёном, а ныне Абдулло-ходжа, которая уже в 2008 году отмечала своё 50-летие. Предки членов Туркестано-Американская организации прибыли в США через Афганистан и Турцию и насчитывают в своих рядах более 20 тысяч человек. Радует ли вас выход первого номера газеты «Vatandosh» (Соотечественник), издаваемой Фарходом Султоном тиражом в 5000 экземпляров на английском и узбекском (латинице) языках, и первого номера журнала «Узбегим», издаваемым Ильхомом Кенжаевым и Наргизой Машариповой с идентичным тиражом? Радуют ли вас эти результаты, которые узбекская община добилась здесь.
И.Н. — Ну, во-первых, я хотел сказать, что узбекская община и диаспора Узбекистана, и узбекское общество, и общество Туркестана вносят большой вклад в развитие двухсторонних отношений Узбекистана и США. Они распространяют культуру, знакомят с историей Узбекистана. Во-вторых, проводя праздник Навруз в этих штатах, которые я ранее назвал, наши представители дают информацию об Узбекистане, традициях, культуре и истории узбекского народа. И это способствует укреплению связей между Америкой и Узбекистаном, отношениям между людьми.
Л.П. — Во время Отечественной войны узбекский народ принимал представителей еврейского народа с западной части России и Украины. И еврейский народ это хорошо помнит и очень признателен этому гостеприимству. У вас был легендарный поэт Гафур Гулям, 100-летие которого еврейская диаспора отмечала вместе с потомками поэта в Нью-Йорке в 2003 году.
И.Н. — Я очень благодарен им.
Л.П. — Связь русскоязычных евреев, вообще русскоязычных людей, проживающих здесь в Америке, с представителями узбекской диаспоры очень сильная. Только в Квинсе в ресторане «Тройка» совместно с узбекскими представителями праздник Навруз отмечали 7 раз их земляки, прибывшие ранее с Узбекистана и Таджикистана .2 раза этот праздник отмечали в здании Туркестано-Американской ассоциации. На этот раз уже отмечаем на Брайтоне в ресторане «Осеана». Возможен ли в дальнейшем обмен не только культурными связями, но более обширными, касающимися бизнеса, а также другие контакты?
И.Н. — Узбекистан — это многонациональная страна, где проживают более 130 различных национальностей. Сегодня в Узбекистане 16 конфессий, они все функционируют, у нас в стране зарегистрировано 2225 религиозных организаций. Толерантность — это часть культуры узбекского народа. Все народы, все национальности чувствуют себя комфортно в Узбекистане. В Узбекистане мирно существуют и мечети, и католические и евангелические церкви, и синагоги. В Узбекистане есть 7 синагог, которые функционируют в Бухаре, Самарканде и Фергане. У нас в своё время жили более 100000 евреев. Конечно, после распада Советского Союза более 80000 евреев уехали в США, Израиль и некоторые европейские страны. Евреи всегда чувствовали комфортно. Не было никаких трудностей для жителей других национальностей, в том числе евреев, поэтому, естественно, нас радует то, что в Нью-Йорке, в Нью-Джерси и в других штатов все совместно — и узбеки, и евреи, и другие национальности, которые приехали из Узбекистана, празднуют большой светлый праздник Навруз. Естественно, это сближает Узбекистан с Америкой, культурной сферой и другими сферами, а также позволяет укреплять гуманитарное сотрудничество.
Л.П. — У вас имеются договора с Госдепартаментом США. Известно, что США является одним из крупнейших партнёров западного мира. В каком направлении будут конкретно развиваться экономические отношения между двумя странами?
И. Н. — Знаете, меня очень радует, что сегодня между Узбекистаном и США очень хорошо развиваются отношения в экономической сфере. В прошлом году в июле месяце в посольстве проводили очень большой бизнес-форум, где принимали участие крупные компании и официальные лица Узбекистана, а также более 100 представителей крупных основных компаний США, где мы обсуждали вопросы торгово-экономического сотрудничества. Естественно, главный вопрос сегодня — это привлечение инвестиций крупных американских компаний в узбекскую экономику. Сегодня мы в Узбекистане создали очень благоприятные условия для иностранных предпринимателей. Президентом Узбекистана Исламом Каримовым 2011 год был объявлен годом малого и среднего бизнеса, и предпринимательства. Создаются очень хорошие условия для иностранного бизнеса.
В этом году, а именно 17-18 февраля 2011 года, в Ташкенте мы провели очень большой бизнес-форум с участием представителей 21 крупных американских компаний как “HONEYWELL”, “GM”, “GENERAL ELECTRIC”, “DELTA OIL”, “CASE HOLDING”, “BOING” и других, где обсуждались вопросы развития торговых отношений между Узбекистаном и США. Сегодня серьёзные американские компании намерены вложить в узбекскую экономику, особенно на территории города Навои, где в 2008 году был создана свободная экономическая зона для иностранного предпринимательства и иностранного бизнеса. Я думаю, всё это даст нам возможность в ближайшем будущем развивать экономическое сотрудничество и дать толчок товарообороту между нашими странами.
Л.П. — Очень отрадно, что из числа представителей узбекской диаспоры, насчитывающей в США по неофициальным данным около 50 тысяч человек, много финансистов, юристов, преподавателей колледжей. Кто-то прибыл сюда по обмену опытом, выиграл гринкарту, приехал учиться по студенческой визе или работает по рабочей визе. И география пребывания людей узбекской диаспоры обширна, начиная со штата Колорадо, Пенсильвании, Нью-Джерси, Чикаго, Сиэтла, Висконсина (штат Северная Каролина) и т д. Кстати, 80-летняя узбечка Муборак Камилова прибыла на праздник Навруз в Нью-Йорк из этого города. Только по официальным данным в Бруклине проживают 1650 семей лиц узбекской национальности. Конечно, есть и туристы. Чтобы вы хотели пожелать всем вашим соотечественникам?
И. Н. — Я хочу поздравить с праздником Навруз всех наших соотечественников, пожелать им крепкого здоровья, успехов, и, самое главное, мира, спокойствия и развития нашей страны.
Л.П. — Будете ли вы присутствовать на праздновании 75-летия Ильёса Малаева?
И.Н. — Ильёс Малаев был одним из самых известных артистов. Он Заслуженный артист Узбекистана. Он многое сделал для развития узбекской культуры. Я испытываю большое уважение к его семье и лично к Ильёсу Малаеву.
Л.П. — Какое из знаменательных событий пройдёт в этом году?
И.Н. — 31 августа 2011 года наша страна отмечает 20-летие Дня Независимости. За 20 лет мы добились очень больших успехов в политической, экономической и гуманитарных сферах. Естественно, мы будем очень широко праздновать не только в районах, областях и городах республики, но, естественно, за пределами нашей страны, где расположены наши посольства, наши диаспоры и т.д. Будем отмечать его и в США.
Поблагодарив Ильхома Нематова за проведенное интервью и потраченное время, я попрощалась с ним, пожелав ему удачи.
Следующим моим собеседником был Генеральный консул Дурбек Аманов. Он был одним из организаторов праздника Навруз в Нью-Йорке. В своём интервью он отметил, что только за два дня сразу в нескольких местах Нью-Йорка отмечали Навруз: в ресторанах «Oceana» на Брайтоне, «Эйфория» в Бруклине, в Манхеттене в «Key Lounge», и в ресторане «Тройка» в Квинсе. Самым замечательным было то, что они отмечались в праздничной атмосфере на высоком уровне. Там была представлена большая концертная программа с участием мастеров искусств Узбекистана, где гости могли насладиться и отведать блюда узбекской кухни. Этот факт очень радует. А двумя днями ранее этот праздник отмечался и в Вестчестере (Нью-Джерси), на котором Дурбек Аманов присутствовал, и также в других регионах США. Президент Узбекистана Ислам Каримов 21 марта 2011 года выступил с замечательной речью, где поздравил весь народ Узбекистана с этим праздником. Говоря об этом празднике, он отметил, что Навруз отмечали до принятия ислама, и благодаря независимости появилась возможность снова отмечать Навруз.
«Каково же направление работы консулата республики Узбекистан в Нью-Йорке?» — поинтересовалась я? Дурбек Аманов ответил: «Одно из направлений работы Генерального Консульства — ознакомление людей с нашей культурой, традициями. Кроме оказания консульских услуг, выдачи виз, обмена паспортов и т.д., привлечение туристов Америки в Узбекистан. Ежегодно Узбекистан посещают более 1,5 миллиона человек, в основном из Европейских стран и Японии, из США несколько тысяч. Хотелось бы, чтоб увеличился поток туристов именно из Нью-Йорка, районов Квинса и Бруклина…, чтоб могли они посмотреть наши древнейшие города Самарканд, Бухару и другие. Ведь Самарканд является восточным Римом, по возрасту Самарканд ровесник Рима, ему почти 3000 лет. Кроме этого в Узбекистане много еврейских святынь, которые могут посмотреть русскоязычные американцы» — сказал Дурбек Аманов. Он ещё долго говорил о прелестях древнейших зодчих Регистана, Шох-и-Зинда, Кури Амир, Амира Тимура, Чан Калака, Афросиёб, Ислом-Ходжа и т.д. В завершение Генеральный консул Дурбек Аманов сказал, что 21 марта по лунному календарю — день весеннего равноденствия, Навруз — это новый день, это Новый год. Он пожелал всем весеннего настроения, добра и любви, чего и я вам желаю, господа!