ДОМИНИКАНСКОЕ
Игорь ЦЕСАРСКИЙ
Его звали Капучино-Путин. Нет, конечно, его гаитянская мама назвала его лет эдак 25 назад как-то иначе, но нам он представился именно так, а я привык доверять людям, даже если в их глазах читается откровенное лукавство.
Это был чернокожий парень, отнюдь не афрамер (сокр. от афроамериканец. — Авт.), а так вполне себе островитянин, втюхивающий в доминиканском резорте всякую всячину доверчивым и не очень доверчивым отдыхающим.
Мы шли с приятелем из бара в настроении выше среднего, и Капутин (назову его так для экономии места) не мог не воспользоваться шансом, зазвав нас на вполне сносном русском:
— Купите. Недорого.
— О, и сюда добрался великий могучий, — сказал я, и мы остановились у стола, на котором было все, что только может быть в этом доминиканском райском углу острова Гаити: бусы, кольца, браслеты и прочие украшения для любимых женщин; амулеты, похожие на свистульки из моего детства; представители фауны и флоры, вырезанные из дерева, а также псевдослоновой кости, ракушки и, наконец, человеческие фигурки, в том числе с выдающимися детородными органами... на радость, по-видимому, расслабленному морем и солнцем туристскому сословью.
— Что ты нам готов предложить? — поинтересовался мой приятель и получил полный перечень, причем часть вещей Капутин называл по-русски, вызывая у нас тем самым позитивный настрой. Совсем как в Турции, куда на излете советской державы устремились изо всех городов и городишек туристы-натуралисты.
Тогда же я поинтересовался, как зовут этого лихого торговца.
Он и ответил. Представились и мы.
— Мой товарищ тоже специалист по продажам, — предупредил я. — Так что готовься к большим скидкам.
— А чем он занимается? — спросил Капутин.
— Дома продает. В Чикаго.
— У-у, — обрадовался Капутин. — Моя мама тоже риэлтор. Она в Орландо живет. А вообще мы с Гаити.
— Приятное место, — развел я руками.
— А ты кем работаешь? — обратился ко мне Капутин и, улыбнувшись, продемонстрировал ослепительно белые, не по-голливудски натуральные зубы.
— Отгадай, — ответил я.
— В Си-Ай-Эй?
— Правильно. Молодец. А еще раньше в Кэй-Джи-Би, потом в Моссаде, ну и теперь в Си-Ай-Эй...
— Неправда, — с притворной обидой сказал Капутин и тут же повернулся к моему приятелю, который вертел в руках бирюзовое ожерелье или же подобие оного.
— Нравится? Возьми — недорого!
— Я еще посмотрю, — уклончиво ответил коллега капутинской матери.
— Смотри, смотри...
— А где ты так русский выучил? — поинтересовался я.
— В России, — ответил Капутин. — Я черный из России... из Омска.
Ну ничего себе! Такие города знает, чертяка!
— А почему оттуда уехал?
— Там холёдно, — поежился для большего эффекта Капутин и снова показал нам свои ровные зубы. Словно в назидание.
Тут он было отвлекся на проходящую мимо пожилую пару, но те процедили, не разжимая губ, спасибо и двинулись по аллее в направлении бара.
— Купи слома, — предложил наконец-то Капутин, показывая мне на светло-коричневого деревянного слона с поднятым хоботом. Слон возвышался над другими поделками и явно был дороже.
— Слона, — поправил я, дабы по ходу улучшить его русский.
— Слона, — легко согласился он. — Большой слон — большая удача!
Это он выдал на английском. Русского лексикона не хватило.
— А маленький, значит, маленькая?
— Нет, неправда, — засмеялся Капутин. — Маленький тоже большая. Удача маленькой не бывает!
— Ты уверен?
— Конечно. Купи слома...
— Я подумаю.
— Хорошо.
Мы обменялись с ним дружеским рукопожатием и неспешно побрели с приятелем в ресторан, где нас ждал вечерний прием пищи и виски, которое безо льда и прочих нелепостей.
Вот уж не знал, что удача бывает только большой. Осталось только поверить парню с необычным именем.
Из цикла "Привал на обочине". Эпизод двадцать шестой.