ВНИМАНИЮ АВТОРОВ И ЧИТАТЕЛЕЙ САЙТА KONTINENT.ORG!

Литературно-художественный альманах "Новый Континент" после усовершенствования переехал на новый адрес - www.nkontinent.com

Начиная с 18 июля 2018 г., новые публикации будут публиковаться на новой современной платформе.

Дорогие авторы, Вы сможете найти любые публикации прошлых лет как на старом сайте (kontinent.org), который не прекращает своей работы, но меняет направленность и тематику, так и на новом.

ДО НОВЫХ ВСТРЕЧ И В ДОБРЫЙ СОВМЕСТНЫЙ ПУТЬ!

Илья Абель | Первоначальный Бродский

24 мая исполнилось 77 лет со дня рождения Иосифа Бродского.

Творчество и биографию Иосифа Бродского, если считать с формальной точки зрения, я открывал три раза, хотя на самом деле – один и до наших дней.

Первый раз – когда в начале семидесятых в пустой аудитории филфака МГУ сотрудник учебного заведения, в достаточно зрелом при моих двадцати лет решивший получить высшее образование, положил передо мною несколько напечатанных листочков со стихами. И предложил прочитать. Я тогда был после демобилизации после срочной службы, с трудом восстановился в университете на второй курс, с которого меня забрали в армию. Да и осторожным человеком считался, поскольку понимал – ничего лишнего. Про Бродского что-то слышал, но жест сокурсника не оценил. Или – не понял. Хотел ли он подарить мне что-то из самиздата в знак благодарности за помощь с немецким языком? Проверял ли меня на лояльность, что кажется мне более правдоподобным с тех пор? Не знаю, да и это не имеет значения. Я пробежал строки глазами, сказал что-то вроде – «любопытно», не стал расспрашивать, вдаваться в подробности, а возвратился к чтению текста и перевода его из учебника иностранного языка.

Второй раз – вообще была какая-то удивительная до невероятия история. Уже никак не могу вспомнить, почему, оказался в новом уже здании Курского вокзала в Москве. А поскольку к прессе был неравнодушен, стал рассматривать то, что выложено было там в киоске. Это было уже в послеперестроечные годы, но именно тогда и там оказавшийся сборник стихов Бродского меня крайне удивил. К счастью, у меня с собой была достаточная сумма, чтобы его приобрести. Книга – совершенно небольшого формата, стихи напечатаны были, как в отрывном календаре и почти нечитаемым петитом.

И вот тогда я впервые прочитал достаточно представительное собрание стихотворений Бродского. Потом были подборки в «Новом мире» после вручения Нобелевской премии и в связи с юбилеями поэта – пятидесятилетием и еще через пять лет.

И вдруг, слушая январским днем конца месяца сводку теленовостей, узнаю о смерти Иосифа Бродского, что воспринял очень близко и лично. Тогда в моей домашней библиотеке уже появились изданные в начале девяностых солидные сборники «Холмы», «Осенний крик ястреба», «Стихотворения». И по какой-то, теперь уже трудно объяснить почему, причине, кому-то из знакомых тот первый купленный сборничек Бродского отдал. И стал собирать книги поэзии, прозы Бродского, то, что писали о нем, но с разбором, чтобы составить личную библиотеку из того, что казалось мне адекватно, на мой взгляд, передающую то, чем был Иосиф Бродский в жизни и в поэзии. И это было третье, и, как потом выяснилось, окончательное и долгосрочное открытие Бродского.

Но вот ведь удивительная вещь: имея на расстоянии протянутой руки несколько полок с книгами, прямо или косвенно связанными с русским поэтом двадцатого века, начал все больше, чем дальше, жалеть о той, маленькой книжке, которую держал дома, а потом передал кому-то, уже и не вспомню – кому.

Некоторое время назад, то ли с возрастом, то ли из-за четкого осознания времени и собственных творческих сил и планов, понял, что то, что я собирал больше двадцати лет, мною прочитано и проработано неоднократно. Потому как-то под утро пришла мне простая и ясная мысль все это собрание передать тем, кто сможет сделать на основе этих книг что-то оригинальное – спектакли, лекции или что-то в этом роде. Что и осуществил с радостью и без всякого сожаления. Почему-то было чувство освобождения, а не пустоты при взгляде на книжные полки, где до того тесно стояли любовно подобранные книги.

Илья Абель
Автор Илья Абель

И снова – нечто необыкновенное. Просматривая в который раз то, что предлагал интернет-магазин в связи с Бродским, увидел ту самую книгу, которую несколько десятков лет назад купил в вокзальном киоске «Союзпечати». Я просматривал этот раздел постоянно, но ни разу она тут не появлялась. И вдруг, именно за несколько дней до того, как книги собирался передать в иные руки, совсем старая книга оказалась в списке того, что можно заказать по данной фамилии. Естественно, не отказал себе в удовольствии. И через несколько дней она оказалась в моих руках. Возможно, почему-то я в это верю, именно та книга, которую я когда-то подарил. Только страницы пожелтели, а все остальное – по-прежнему.

Привожу ее выходные данные:

Иосиф Бродский. Назидание. Стихи 1962-1989. – Ленинград: СП «СМАРТ», 1990. – 260 с. Сост. В.И. Уфлянд.

И еще несколько дополнений:

Издание подготовлено литературно-издательским агентством «Эридан» творческого производственного объединения «Метроном».

А после нескольких вступительных страниц – «Немного об авторе» – указано следующее:

В настоящий сборник, с разрешения Иосифа Бродского, включены произведения, права на издания которых принадлежат автору.

На первой странице обложки – фотография Бродского с суровым выражением лица. А завершает книгу коллаж – контраст: фотокопия статьи-доноса, после которой Бродского осудили, а также фото вручения ему Нобелевской премии по литературе в 1987 году, то есть, тридцать лет назад.

Книга названа по одному из больших, ностальгических по содержанию стихотворений, написанных уже в эмиграции во второй половине восьмидесятых годов.

Теперь, имея некоторое представление о биографии и творчестве Иосифа Бродского, со всею отчетливостью понимаю, что «Назидание» – не просто библиографическая редкость в некотором смысле слова, а и издание уникальное.

Во-первых, оно издано, скорее всего, с ведома, а, может быть, и при участии самого поэта, так что есть значительный элемент авторизации, чего нельзя сказать о некоторых других сборниках, которые появлялись до начала 1996 года, когда права на все, написанное им , перешли фонду его имени, который тщательно следил за соблюдением воли и наследия поэта.

Во-вторых, книга издана при непосредственном и деликатном, прямо скажем, участии настоящего друга Бродского, поэта, петербуржца, который после ухода его редко писал о нем что-то вспоминательное, оставаясь в тени, что удавалось немногим из тех, кто имел хоть какое-то, пусть и косвенное отношение к его будням и событиям его жизни. В Уфлянде чувствовалась та особая деликатность, которая есть интеллигентность и культура, что проявилось при подготовке «Назидания».

В-третьих, сюда вошли знакомые по времени и обстоятельствам их создания стихотворения – от самых ранних, написанных молодым человеком, ощутившим в себя поэтическое призвание, до тех, что возникли уже в последние годы его короткой жизни, в эмиграции. Таким образом, здесь представлено лаконично и четко становление большого и истинного поэта во все основные периоды его бытия в СССР и в США. Некоторые стихотворения из тех, что напечатаны в «Назидании» долгое время не входили по каким-то причинам в новые и новые сборники поэзии Бродского. Но и те, что знакомы теперь по другим книгам, ретроспективно воспринимаются уже со знанием того, что написано было поэтом позже. Помня любимые строки и строфы, ощущаешь то, чего нельзя было еще знать при первом чтении «Назидания» – перекличку с другими стихами, поздними, дальними, лейтмотивы творчества поэта, его чуть меланхоличную интонацию, его мироощущение, выразившееся прежде всего в его стихах индивидуально и свободно до автобиографичности, близкой к обобщению.

И поэтому, даже несмотря на то, что большинство из почти сотни стихотворений, вошедших в «Назидания», чуть ли ни наизусть знакомы, читая их сейчас именно в названной книге, понимаешь, каким она тогда стала прорывом, при том, что тираж ее был совершенно фантастичен для того времени – 200 000 экз. Никого, наверное, кроме Михалкова, да и то вряд ли, издавали в советское время в таком количестве экземпляров. Примечательно в этой связи то, что стихи Бродского, в тот момент впервые широко пришедшие к читателю, раскуплены были быстро, как и то, что именно эту книгу «Назидание» нельзя было встретить в букинистических и интернет-магазинах. Видно, что не только мне, но и многим другим, она показалась памятной, необходимой и дорогой, как раритет и доброе воспоминание. Что правильно, заслуженно и справедливо, поскольку она того стоила и сразу по выходе. И, тем более, сейчас. Понятно, что возвращение ее в мою библиотеку стало событием долгожданным и радостным, кроме всего прочего – и своевременным, как сложилось по стечению обстоятельств, завершив определенным образом этап взаимоотношений с творчеством Бродского, начав их на новом витке и в новом ракурсе, в несколько ином контексте.

В завершении разговора о давней и дорогой сердцу книге приведу несколько стихотворений из нее, не слишком известных, но дающих представление о том, каким в поэзии выразился Иосиф Бродский, аутентично и без купюр и чужих интерпретаций.

Из цикла «Часть речи». 1975-1976.

Я родился и вырос в балтийских болотах, подле
серых цинковых волн, всегда набегавших по две,
и отсюда – все рифмы, отсюда тот блеклый голос,
вьющийся между ними, как мокрый волос;
если вьется вообще. Облокотясь на локоть,
раковина ушная в них различит не рокот,
но хлопки полотна, ставень, ладоней, чайник,
кипящий на керосинке, максимум – крики чаек.
В этих плоских краях то и хранит от фальши
сердце, что скрыться негде и видно дальше.
Это только для звука пространство всегда помеха:
глаз не посетует на недостаток эха.

………………….

Дни расплетают тряпочку, сотканную Тобою.
И она скукоживается на глазах под рукою.
Зеленая нитка, следом за голубою,
становится серой, коричневой, никакою.
Уж и краешек, вроде, виден того батиста.
Ни один живописец не напишет конец аллеи.
Знать, от стирки платье невесты быстрей садится,
да и тело не делается белее.
То ли сыр пересох, то ли дыханье сперло.
Либо: птица в профиль ворона, а сердцем –
………………………………………….. кенарь.
Но простая лиса, перегрызая горло,
не разбирает, где кровь, где тенор.

………………..

Теперь, зная многое о моей
жизни – о городах, о тюрьмах,
о комнатах, где я сходил с ума,
но не сошел, о морях, в которых
я захлебывался, и о тех, кого
я так-таки не удержал в объятьях, –
теперь ты мог бы сказать, вздохнув:
«Судьба к нему оказалась щедрой»,
и присутствующие за столом
кивнут задумчиво в знак согласья.

Как знать, возможно, ты прав. Прибавь
к своим прочим достоинствам также и
………………………………………..дальнозоркость.
В те годы, когда мы играли в чха
на панели возле кинотеатра,
кто мог подумать о расстояньи
больше зябнущей пятерни,
растопыренной между орлом и решкой.

Никто. Беспечный прощальный взмах
руки в конце улицы обернулся
первой черточкой радиуса: воздух в чужих краях
чаще чем что-либо напоминает ватман,
и дождь заштриховывает следы,
не тронутые голубой резинкой.

Как знать, может, как раз сейчас,
когда я пишу эти строки, сидя
в кирпичном маленьком городке
в центре Америки, ты бредешь
вдоль горчичного здания, в чьих отсыревших
………………………………………….. стенах
томится еще одно поколенье, пялясь
в серобуромалиновое пятно
нелегального полушарья.

Короче – худшего не произошло.
Худшее происходит только
в романах, и с теми, кто лучше нас
настолько, что их теряешь тотчас
из виду, и отзвуки их трагедий
смешиваются с пеньем веретена,
как гуденье далекого аэроплана
с жужжаньем буксующей в лепестках пчелы.

Мы уже не увидимся – потому
что физически сильно переменились.
Встреться мы, встретились бы не мы,
но то, что сделали с нашим мясом
годы, щадящие только кость;
и собаке с кормилицей не узнать
по запаху или рубцу пришельца.

Щедрость, ты говоришь? О да,
щедрость волны океана к щепке.
Что ж, кто не жалуется на судьбу,
тот ее не достоин. Но если время
узнает об итоге своих трудов
по расплывчатости воспоминаний,
то – думаю – и твое лицо
вполне способно собой украсить
бронзовый памятник или – на дне кармана
еще не потраченную копейку.
1984

Илья Абель

Оставьте ответ

Ваш электронный адрес не будет опубликован.